Făr' de tine
de Mihály Tompa

Publicată în revista Ungaria 1-2 / octombrie 1893, p. 22.
Traducere de Adalbert Pituc.
Titlul original: Nálad nélkül.

42052Făr' de tineMihály Tompa


Bucurie n-am în lume
Numai lângă al tău nume.
Fără scumpa ta iubire,
Toate-mi sunt o nălucire!
Sub cer toate stau pustii,
Vane-s orice bucurii. ..
Suferințe simț în mine
În viață făr' de tine.

Ochii mei când lacrimi storc,
Tu-mi dai mângâieri de loc.
Ușorezi a mea povară
Gravă din seamăn afară:
Sufletu-mi e-nconsolare,
Cu-al seu traiu în pace mare.
Prigoniri fără de fine
Îndurez făr' de tine.

Noi doi cât o să trăim
Să nu ne mai despărțim! .
Braț de braț să ne-nsoțim,
Și la morminți să pornim.
Căci din cer m-aș rentorna...
Pace nici sus n-aș gusta...
Mort chiar n-aș avea odihnă,-
Făr' de tine, —- făr' de tine.