Margherita
Margherita
de
Alexandre Dumas
tradus în română de
Ion Heliade Rădulescu
- "Rămâi sanătoasă!"
- Mi-a zis, și s-a dus.
- Pieptul mă apasă,
- Pacea-mi s-a răpus,
- Am pierdut vedere,
- Lacrimile-mi tac
- Și simțirea-mi piere,
- Nu știu ce să fac!
- Fruntea n-o pot ține!
- Capul îmi e greu;
- Sânul de suspine
- Îmi arde mereu.
- Căci n-am ziuă bună!...
- Bunul m-a lăsat;
- Parcă sunt nebună,
- Doamne! ce păcat!
- Mintea stă să-mi fugă,
- Unde sunt nu știu;
- Sunt gheață în rugă
- Si arz în foc viu.
- Aveam și credință
- Când eram cu el;
- Nu știu d-am ființă
- Când sunt fără el!
- Cât eram de bine!
- Stella-mi strălucea;
- Când era cu mine
- Toate-mi surâdea.
- Mi-era scumpă casa,
- Căci cu el trăiam;
- Mi-era dulce masa,
- Căci cu el ședeam.
- Îmi plăcea lumina,
- Că-l puteam vedea;
- Îmi plăcea grădina,
- Că-n ea mă-ntâlnea.
- Noaptea răcoroasă
- Ardeam s-o aștept;
- Luna amoroasă
- Mi-l vedea pe piept.
- Fericiri nespuse
- Speram pe pământ;
- De când el se duse
- Lumea mi-e mormânt.
- Ah! vin', vin' odată,
- Vino, scumpul meu!
- Căci am lumea toată,
- Am și Dumnezeu.
- Fața ta blondină
- S-o pot contempla,
- Tu — a mea lumină,
- Și eu — umbra ta!
1847