Această pagină nu a fost verificată
30
MACBETH
Actul I
Băgai de seamă c’aerul e molcom.
(Intră LADY MACBETH)
(Intră LADY MACBETH)
DUNCAN
Ah, iată onorata noastră gazdă!
Iubirea care ne-urmărește, este
Ades o silă, dar, fiind iubire,
Ii mulțumim. Cu asta vă învăț
Ca să-mi doriți un bogdaproste pentru
A voastră trudă, și să-mi mulțumiți
De supărarea voastră.
Ah, iată onorata noastră gazdă!
Iubirea care ne-urmărește, este
Ades o silă, dar, fiind iubire,
Ii mulțumim. Cu asta vă învăț
Ca să-mi doriți un bogdaproste pentru
A voastră trudă, și să-mi mulțumiți
De supărarea voastră.
LADY MACBETH
Slujba voastră
In orice chip de două ori făcută
Și iarăș îndoită, ar fi treabă
Săracă și neînsemnată față
De-onorurile largi ș’adânci, cu care
Măria Voastră ’ncarcă casa noastră.
Și pentru cele vechi, și cele noui,
Invârfuite peste ele, noi
Putem da numai birul rugăciunii.
Slujba voastră
In orice chip de două ori făcută
Și iarăș îndoită, ar fi treabă
Săracă și neînsemnată față
De-onorurile largi ș’adânci, cu care
Măria Voastră ’ncarcă casa noastră.
Și pentru cele vechi, și cele noui,
Invârfuite peste ele, noi
Putem da numai birul rugăciunii.
DUNCAN
Dar unde e al nostru Than de Cawdor?
Noi l’am urmat deaproape vrând să fim
Furierul lui, dar călărește bine,
Și dragostea lui mare, ageră
Ca pintenii lui, l’ajută s’ajungă
’Naintea noastră. Noi, frumoasă gazdă,
Suntem al vostru oaspe noaptea asta.
Dar unde e al nostru Than de Cawdor?
Noi l’am urmat deaproape vrând să fim
Furierul lui, dar călărește bine,
Și dragostea lui mare, ageră
Ca pintenii lui, l’ajută s’ajungă
’Naintea noastră. Noi, frumoasă gazdă,
Suntem al vostru oaspe noaptea asta.
LADY MACBETH
Supușii voștrii țin tot ce-au și sunt,
Ca împrumut doar’, spre-a se răfuì
Oricând poftiți să vi se ’ntoarcă ceea
Ce vi se datorește.
Supușii voștrii țin tot ce-au și sunt,
Ca împrumut doar’, spre-a se răfuì
Oricând poftiți să vi se ’ntoarcă ceea
Ce vi se datorește.