Wikisource:Scriptoriu/Arhivă/2007/02

Warning Aceasta este o arhivă de discuții creată în februarie 2007, deși este posibil ca nu toate mesajele să dateze din acea lună. Vă rugăm să nu adăugați comentarii noi în această pagină. Vedeți discuția curentă sau indexul arhivei.

Cerere pentru statutul de robot modifică

Solicit statutul de robot pentru Utilizator:Robot, pentru a împlini prin intermediul acestuia varii sarcini. Procedura e simplă. Trebuie să menționați dacă sunteți pro sau contra. --Rebel 17 februarie 2007 04:28 (UTC)

De acord. Mvelam 18 februarie 2007 17:32 (EET)[răspunde]
De acord și eu ! Tavilis 18 februarie 2007 18:23 (EET)[răspunde]
De acord. Karin 28 februarie 2007 14:02 (EET)[răspunde]

Drepturi de autor, din nou modifică

Am văzut primele două capitole din Lumea (Descartes). În traducerea cui? E foarte important traducătorul pentru că articolul 8 din Legea dreptului de autor spune că traducerile constituie obiect al dreptului de autor. Și e firesc să fie așa. O traducere bună e o creație, înseamnă o muncă imensă, în special traducerile operelor filosofice. Trebuie să știi filosofie și să stăpînești limba respectivă la nivel de nuanțe. „Lumea” pe care o am eu e în traducerea lui Ioan Deac care e profesor de filosofie și trăiește bine mersi. Pentru a putea apărea această traducere trebuie așteptat 70 de ani de la decesul traducătorului. Mă îndoiesc că în România avem traduceri așa de vechi. La en.wikisource o să vedeți numai traduceri vechi (v. [1] etc). Laurap 17 februarie 2007 09:09 (UTC)

Perfect adevărat. S-a remediat. --Rebel 17 februarie 2007 09:21 (UTC)