Salut, Sheba~rowikisource, şi bine ai venit la Wikisource! Îţi mulţumim pentru interesul tău în acest proiect; sperăm că te vei simţi bine alături de comunitatea de aici. Dacă ai nevoie de ajutor, te sfătuim să consulţi paginile de ajutor (în special Adăugarea textelor şi manualul de stil al Wikisource). Poţi discuta sau adresa întrebări generale pentru comunitate la Scriptoriu. Portalul comunităţii cuprinde sarcinile cu care poţi ajuta dacă doreşti. Dacă ai vreo întrebare, simte-te liber să mă contactezi în pagina mea de discuţie. Dacă ai timp participă şi tu la un scurt interviu.

Emile Zola modifică

Vă mulţumim pentru contribuţii. Înainte de a continua lucrul la Emile Zola aş dori să îmi spuneţi cine este autorul traducerii. Este adevărat că opera lui Émile Zola se află în domeniul public. Acest lucru nu înseamnă că şi traducerile sunt în domeniul public. Pentru ca opera unui autor (inclusiv traducerile sale) să intre în domeniul public este necesar să fi trecut 71 de ani de la moartea autorului. Dacă traducerea pe care o copiaţi la Wikisource nu îndeplineşte această condiţie va trebui ştearsă. Vă mulţumesc pentru înţelegere, Mvelam 10 aprilie 2008 19:22 (EEST) 29 martie 2008 13:48 (EET)Răspunde

Dacă aveţi nevoie de ajutor... modifică

Dacă aveţi nevoie de ajutor cu privire la adăugarea textelor, îmi puteţi lăsa un mesaj pe pagina mea de utilizator. Cel mai bine vă daţi seama cum sunt aranjate textele dacă veţi deschide orice pagină în modul de editare (click pe modifică pagina). În plus, poate acest ghid să vă ajute cumva: Wikisource:Manual de stil. Problema cu textele pe care aţi încercat deja să le adăugaţi este că nu respectă drepturile de autor (Emile Zola, Gaston Leroux în traducerea lui Vlad Muşatescu). Aceste articole au fost şterse deja, deci nu le mai puteţi regăsi. Mvelam 10 aprilie 2008 19:39 (EEST)Răspunde

Your account will be renamed modifică

20 martie 2015 09:54 (EET)

19 aprilie 2015 13:30 (EEST)