Stelelor
de Sándor Petőfi
Traducere de Ștefan Octavian Iosif

Din volumul Poezii alese, 1897.


Eu v-am cîntat atît de-adesea,
Cu drag, în versurile mele,
Și vă mai cînt și astăzi încă,
Scînteietoare stele !

O lume mai frumoasă parcă
Făgăduiește raza voastră,
Și vă iubesc că-mi tot surîdeți
din depărtarea-albastră.

Și drag mi-e să privesc de-a pururi
Acolo unde mai există
Puțină veselie încă
Pe lumea asta tristă !